[인 더 바이블] 사십(forty)
성경에 40일, 40년이라는 기간이 나옵니다. 노아 때 40일 동안 비가 내려 홍수가 났습니다.(창 7:17) 이스라엘이 악행을 저질러 블레셋 사람들 손에 40년 동안 넘어갔습니다.(삿 13:1) 솔로몬은 예루살렘에서 40년 동안 이스라엘을 다스렸습니다.(왕상 11:42) 선지자 요나는 니느웨 사람들에게 회개할 시간이 40일 있다고 경고했습니다.(욘 3:4) 예수께서는 부활 후 40일 동안 사도들에게 말씀을 더 전하셨습니다.(행 1:3)
신약성경 원전은 사십을 그리스어 ‘테사라콘타’로 썼습니다. 테사레스(넷)에 데카(열)의 다른 형태인 콘타가 합쳐졌습니다. 구약성경에는 히브리어 아르바임(마흔)을 썼는데 아르바(넷)에서 유래했습니다.
영어 포티(forty·마흔)는 텐(ten·열)의 4배수라는 뜻입니다. 포티 윙크스(winks·눈깜박임)는 짧은 잠이라는 뜻으로 씁니다.
예수께서 시험받으신 이야기는 마태 마가 누가복음에서 조금씩 다르지만 그 기간이 40일이었음을 전합니다. “예수께서 밤낮 사십 일을 금식하시니, 시장하셨다. 그런데 시험하는 자가 와서, 예수께 말하였다. ‘네가 하나님의 아들이거든, 이 돌들에게 빵이 되라고 말해 보아라.’ 예수께서 대답하셨다. ‘성경에 기록하기를 사람이 빵으로만 살 것이 아니라, 하나님의 입에서 나오는 모든 말씀으로 살 것이다’ 하였다.”(마 4:2~4, 새번역)
돌이켜보면 꼭 필요했던 사순절 40일이 되길 기도합니다.
박여라 영문에디터 yap@kmib.co.kr
신약성경 원전은 사십을 그리스어 ‘테사라콘타’로 썼습니다. 테사레스(넷)에 데카(열)의 다른 형태인 콘타가 합쳐졌습니다. 구약성경에는 히브리어 아르바임(마흔)을 썼는데 아르바(넷)에서 유래했습니다.
영어 포티(forty·마흔)는 텐(ten·열)의 4배수라는 뜻입니다. 포티 윙크스(winks·눈깜박임)는 짧은 잠이라는 뜻으로 씁니다.
예수께서 시험받으신 이야기는 마태 마가 누가복음에서 조금씩 다르지만 그 기간이 40일이었음을 전합니다. “예수께서 밤낮 사십 일을 금식하시니, 시장하셨다. 그런데 시험하는 자가 와서, 예수께 말하였다. ‘네가 하나님의 아들이거든, 이 돌들에게 빵이 되라고 말해 보아라.’ 예수께서 대답하셨다. ‘성경에 기록하기를 사람이 빵으로만 살 것이 아니라, 하나님의 입에서 나오는 모든 말씀으로 살 것이다’ 하였다.”(마 4:2~4, 새번역)
돌이켜보면 꼭 필요했던 사순절 40일이 되길 기도합니다.
박여라 영문에디터 yap@kmib.co.kr
'고고학으로 읽는 성서 및 성경 공부' 카테고리의 다른 글
[인 더 바이블] 호렙(Horeb) (0) | 2020.03.14 |
---|---|
[인 더 바이블] 도움(help) (0) | 2020.03.07 |
[인 더 바이블] 변형(transfiguration) (0) | 2020.02.22 |
[김상목의 성경 현장] 갈릴리 뉴스의 현장…가버나움Ⅰ(갈릴리) (0) | 2020.02.18 |
[인 더 바이블] 요단(Jordan) (0) | 2020.02.15 |