고고학으로 읽는 성서 및 성경 공부 891

[인 더 바이블] 언약(covenant)

[인 더 바이블] 언약(covenant) 하나님이 사람에게 주신 새 언약 깨질 수 있는 돌판에 새기지 않고 누구나 알 수 있게 마음 판에 새겨 우리말 구약성경에 언약(言約)은 히브리어 베리트(약속, 계약)를 번역한 말입니다. 구약성경에 300회 가까이 나오는 단어입니다. 하나님께서 노아 아브라함 이삭 등과 세우신 언약도 베리트를 썼고, 야곱이 라반과 맺은 언약(창 31:44)처럼 사람 사이에도 베리트를 썼습니다. 언약은 동맹(창 14:13)이란 말로도 번역됐습니다. 영어 성경은 베리트를 커버넌트(covenant·합의, 서약, 계약)로 번역했습니다. 일상적인 약속을 뜻하는 프로미스(promise)보다 공적이며, 주로 문서 형태로 된 무게 있는 합의입니다. 커버넌트는 라틴어 접두어 콤(~와 함께)을 베니레(..

[인 더 바이블] 엎드리다(prostrate)

[인 더 바이블] 엎드리다(prostrate) 나병환자 열 사람 중 한 사마리아인 믿음으로 고침받고 구원까지 받은 후 예수님 발 앞에 엎드려 감사 드려 그리스어로 핍토(넘어지다, 떨어지다, 내리다)는 우리말 성경에 다양하게 번역됐습니다. 씨 뿌리는 사람의 비유에서 씨가 ‘떨어지다’(마 13, 막 4, 눅 8), 서로 싸우면 ‘무너진다’(눅 11:17), 누가복음 16장 17절에서는 율법에서 한 획이 ‘빠지다’(새번역) 또는 ‘떨어지다’(개역)입니다. 누가복음 17장에는 핍토에 ‘에피 프로소폰’(얼굴을 대고)이라는 꾸밈말이 붙어있습니다. 영어 성경은 ‘온 히스 페이스(on his face·그의 얼굴을 대고)’ ‘페이스다운(facedown·얼굴을 숙이고)’ ‘투 더 그라운드(to the ground·바닥에)..

예수가 살았던 중동권 문화로 성경을 본다면…

예수가 살았던 중동권 문화로 성경을 본다면… 아라비아의 예수/앤드류 톰슨 지음/오주영 옮김/김태완·김현경 감수/두란노 2000여 년 전 팔레스타인에서 나고 자란 예수는 아랍어와 동족 언어인 아람어를 모국어로 사용했다. 저자는 이런 측면에서 예수 당시의 상황을 이해하는 데 아랍 ..

‘바벨론의 예루살렘 함락’ 성경 내용은 사실이었다

‘바벨론의 예루살렘 함락’ 성경 내용은 사실이었다 시온산에서 고고학적 증거 첫 발견 고대 바벨론 제국의 예루살렘 침입이 역사적 사실임을 입증하는 유물이 발굴된 이스라엘 예루살렘의 시온산 현장 모습. 이강근 목사 제공 고대 바벨론(바빌로니아) 제국이 BC 587~586년 유다 왕국의 ..

성경 속 바빌로니아의 남유다 침입 증거 나왔다

성경 속 바빌로니아의 남유다 침입 증거 나왔다 이스라엘 예루살렘 시온산 전경. 국민일보DB 고대 바빌로니아 제국이 BC 6세기 유다왕국의 예루살렘을 정복했다는 고고학적 증거가 발견됐다. 구약성경에 따르면 신(新) 바빌로니아 제국 네부카드네자르(느부갓네살) 2세는 BC 586년 예루살렘..

여기, 다윗의 숨결이… 성서시대 역사를 캔다

여기, 다윗의 숨결이… 성서시대 역사를 캔다 성경의 땅, 이스라엘은 발굴 중 다윗왕 시절 피난처였던 시글락 유적지가 발견된 이스라엘 중서부 도시 기럇 갓 인근 작은 언덕 ‘키르벳 에르라이’ 모습. KRMNews 제공 한 발굴단원이 시글락에서 출토된 토기를 살펴보고 있다. AFP연합뉴스 9000..