고고학으로 읽는 성서 및 성경 공부 891

온유의 뜻...

온유의 뜻... “프라우테스”, 야성적 본성을 길들이다. 온유에 해당하는 헬라어는, 형용사로는 ‘프라우스’, 명사로는 ‘프라우테스’ 입니다. 이것은 야생동물의 성품을 일컫는 단어입니다. 서부영화에서 보듯이 카우보이들이 야생마를 길들이는 장면들을 볼 수 있습니다. 아니면 로데오라고 해서 거친 들소를 길들이는 모습도 보게 됩니다. 결국 온유란 거칠고 난폭한 성품이 길들여져서 따뜻하고 부드러운 성품으로 바뀌게 된 것을 말합니다. ‘즉 야성은 살아있지만 완벽히 길들여진 성품’을 말하는 것이지요. 게다가 그 강한 성품을 주인만을 위해서 쓰기 때문에, 뛰어 가라고 주인이 박차를 가하면 화살이 비 오듯 쏟아지는 적진 속으로라도 뛰어갑니다. 자기 본심으로는 전혀 안 가고 싶겠지만, 그래도 갑니다. 반대로 아무리 더 달..

천년왕국설(Millennium: mille+annus; Chiliasm: Chilia+ete)

천년왕국설(Millennium: mille+annus; Chiliasm: Chilia+ete) 천년왕국설(Millennium: mille+annus; Chiliasm: Chilia+ete) 무천년설(Amillennialism), 전천년설(Premillennialism), 후천년설(Postmillennialism) 이상 세 가지 천년설은 요한계시록 20장에 기록된 천년왕국에 대한 해석에 따라서 구분된 주장이다. 여기서 전, 후, 무는 천년의 시기가 ‘앞에’ 혹은 ‘뒤에’, 또는 ‘없다’는 의미가 아니다. Millennium은 ‘천년왕국’이라는 의미를 갖는 신학용어인데 특정한 경향에 치우친 주장이 되면 millennialism(천년왕국주의, 천년왕국설)이 된다. 이때 ‘천년동안의’라는 의미이면 Amillen..

성경 속 식물 ‘우슬초’

[이지현의 두글자 발견 : 성경 속 식물 ‘우슬초’] 예수님 메마른 입술 적신, 그 쓰임새는 겸손 게티이미지뱅크 이탈리아 화가 조토 디 본도네가 그린 ‘십자가에 못박혀 죽으심’. 오른쪽에 우슬초 가지를 들고 있는 남자가 보인다. 성서 식물 ‘우슬초’는 척박한 땅이나 돌 틈 사이에서 자라는 허브과의 흔한 식물이다. 우슬초는 몸과 마음이 찢기고 상처받은 이들의 목마름과 고통을 치유하는 데 사용됐다. 교만을 겸손으로, 질병을 치유로, 부정한 것을 정결케 하는 데 사용됐다. 작지만 부드러운 ‘우슬초’는 ‘반전의 식물’인 듯하다. 우슬초의 영어명은 ‘시리안 히솝(Syrian hyssop)’, 히브리명은 ‘에조브(Ezov)’ ‘마요람(Marjoram)’이다. 한국에서 자생하는 우슬초(牛膝草)와 전혀 다른 식물이다...

[인 더 바이블] 걸림돌(stumbling block)

[인 더 바이블] 걸림돌(stumbling block) “사탄아 물러가라, 너는 걸림돌이다 하나님 생각하지 않고 너는 사람의 일만 생각하는구나” 그리스어 스칸달론(함정, 죄짓게 하는 유혹, 성나게 하는 것)은 우리말 신약성경에서 걸림돌, 넘어지게 하는 것 또는 사람, 죄 짓게 하는 것, 실족하게 하는 것, 거치는 것, 거리낌, 올무 등으로 번역됐습니다. 마태복음 5회, 로마서 5회를 포함해 신약에서 15회 사용된 단어입니다. 사도 바울은 이스라엘이 걸림돌에 걸려 넘어졌음을 두고 이사야서를 인용했습니다. 하나님께서 걸림돌과 거치는 바위를 시온에 두신다는 말씀(8:14)과 귀한 모퉁잇돌에 의지하는 자는 불안하지 않으리라는 말씀(28:16)을 연관지었습니다.(롬 9:33) 걸림돌은 넘어지게도 하지만 거쳐야 할..

[인 더 바이블] 갈대(papyrus)

[인 더 바이블] 갈대(papyrus) 모세는 ‘물에서 건졌다’는 뜻 “갈대 상자 구해 역청·송진 바르고 아이를 담아 강가 갈대 사이에 두니…” 출애굽기 2장 3절에 ‘갈대’가 두 번 나옵니다. 갈대 상자의 갈대는 히브리어로 고메(갈대 왕골 파피루스), 강가의 갈대는 수프(갈대 부들 골풀)입니다. 수프는 주로 얌(바다)과 함께 쓰여 붉은 수초가 많다는 홍해를 일컫습니다. 고메는 동사 가마(액체를 삼키다, 마시다)에서 파생됐습니다. 습지에 사는 갈대의 흡수력을 연상할 수 있습니다. 구약성경에 네 번 나옵니다.(출 2:3, 욥 8:11, 사 18:2, 35:7) 영어 성경은 고메를 파피루스(papyrus) 리드(reed·갈대) 러쉬(rush·부들 골풀) 등으로 번역했습니다. 그리스어 파퓌로스가 라틴어를 거쳐..

[인 더 바이블] 설명하다(explain)

[인 더 바이블] 설명하다(explain) 천국을 씨 뿌리는 사람에 비유하시니 예수께 제자들이 설명을 청함에 알아듣기 쉽게 하나하나 풀어주시다 마태복음에는 제자들이 예수께 비유를 설명해달라는 장면이 둘 있습니다. 같은 ‘설명하다’를 그리스어 원전은 다른 동사로 표현했습니다. 디아사페오(설명하다, 자세히 이야기하다)는 디아(철저히 완전히)와 사페스(분명한)를 합친 말입니다. 하늘나라를 씨뿌리는 사람에 비유하신 말씀을 설명해달라는 제자들의 질문에(마 13:36) 예수께서는 알아듣기 쉽게 하나하나 설명하셨습니다. 반면 오늘 본문에는 프라조(설명하다 해석하다)가 쓰였습니다. 프라소(울타리 치다, 막다, 멎게 하다), 프렌(몸통 가슴 마음 생각)과 연관된 단어입니다. 생각을 잘 보여줄 수 있게 테두리를 그어 주는..

요셉(Joseph)

[인 더 바이블] 요셉(Joseph) “형제들이 요셉을 구덩이에서 꺼내 이스마엘 사람들에게 팔아… 그들은 요셉을 이집트로 데려가” 야곱의 열두 아들 가운데 열한 번째인 요셉은 라헬 사이에서 태어난 첫아들이었습니다. 히브리어 ‘요세프’는 야사프(더하다)에서 왔습니다. 오랫동안 아이가 없었던 라헬이 요셉을 낳고 “주님께서 나에게 또 다른 아들 하나를 더 주시면 좋겠다” 하여 ‘그가 더하리라’는 뜻으로 지은 이름입니다.(창 30:24~25) 하나님께서 라헬에게 주신 둘째 아들은 베냐민입니다. 성경에 요셉은 여럿 있습니다. 예수님의 어머니 마리아의 남편도 요셉입니다. 예수님께서 숨을 거두신 후 빌라도에게 대담하게 예수님의 시신을 내어달라 하여, 고운 삼베로 싸서 바위 속 무덤에 안장한 아리마대 사람 요셉도 있습..

성경 속 식물 ‘종려나무’] 예수님 예루살렘 입성 종려나무

[이지현의 두글자 발견 : 성경 속 식물 ‘종려나무’] 예수님 예루살렘 입성 종려나무 가지로 맞이한 까닭은 국민일보DB 종려나무 군락지. 국민일보DB 지오토 디 본도네의 ‘예루살렘에 입성하시는 예수님’(1302~1305·프레스코화·파도바 스크로베니성당 소장). 예수님이 십자가를 지기 위해 나귀를 타고 예루살렘 성으로 입성하실 때, 백성들은 왜 종려나무 가지를 흔들었을까. 프랑스 ‘칸영화제’의 황금종려상 트로피는 왜 종려나무 잎사귀 모양일까. 세례 요한이 광야에서 먹었던 석청(꿀)이 종려나무 열매인가. 성경을 읽다보면 궁금증을 일으키는 단어들이 많다. 종려나무는 성경에 자주 등장하는 중요한 식물 중 하나다. 성경에 종려나무로 지칭되는 것은 ‘대추야자 나무’이다. 히브리명 타마르, 헬라명 포이닉스이다. 종려..

양심(conscience)

[인 더 바이블] 양심(conscience) “나는 그리스도 안에서 참말을 하고 거짓말하지 않는다 양심이 성령을 힘입어 이를 증언해줘” 그리스어 쉬네이데시스(의식 양심)는 우리말 신약성경에 ‘양심’으로 번역됐습니다. 쉰(~와 함께)과 에이도스(보이는 형태, 모양, 외관)가 합쳐진 쉬네이돈(함께 알다, 이해하다)에서 파생된 단어입니다. 공통으로 알고 있는 것을 의미합니다. 히브리서 10장 2절에서는 깨닫는 일(개역개정) 또는 의식(새번역)으로, 베드로전서 2장 19절에서는 ‘생각함’으로 번역됐습니다. 영어 성경은 쉬네이데시스를 컨션스(conscience·양심)로 번역했습니다. 컨션스의 라틴어 어원도 쉬네이데시스처럼 쿰(~와 함께)과 시엔티아(앎 학문 이론)를 붙여서 만들어졌습니다. 함께 알고 있음, 동의,..